为将军,驻守句注山;任命将军张武驻守北地郡;任命河内太守周亚夫为将军,驻守细柳营;任命宗正刘礼为将军,驻守霸上;任命祝兹侯徐厉为将军,驻守棘门:以防御匈奴。
文帝亲自慰劳军队:? 先到霸上和棘门的军营,车驾直接驰入营门,将军及其下属都骑马迎送进出。随后前往细柳军营,军营的将士都身披铠甲,刀剑出鞘,弓弩拉满。文帝的先导官到达营门,无法进入。先导官说:“天子马上就要到了!”把守营门的都尉说:“周将军有令:‘军营中只听将军的军令,不听天子的诏书!’”过了一会儿,文帝到了,还是进不去。于是文帝就派使者手持符节诏告将军:“我要进入军营慰劳将士。”周亚夫这才传令“打开营门”。营门的守卫士兵对皇帝的随从车骑说:“将军规定:军营中不准车马奔驰。”于是文帝就按住缰绳(按辔),让车驾缓缓前行。到了大营,将军周亚夫手持兵器作揖行礼(持兵揖)说:“身穿盔甲的军人不能跪拜,请允许我用军礼拜见。”文帝为之动容,神情严肃地靠在车前横木上(式车),派人向周亚夫致意:“皇帝郑重地慰劳将军。”完成了慰劳的仪式后离去。一行人出了营门,随行的群臣都感到惊讶。文帝说:“啊!这才是真正的将军啊!先前霸上、棘门的军队,简直如同儿戏,他们的将领当然容易被偷袭俘虏。至于周亚夫,哪里能侵犯得了呢!”称赞了很久。一个多月后,汉军抵达边境,匈奴也远远地离开了边塞,汉军于是撤兵。文帝便任命周亚夫为中尉(负责京城治安的官职)。
夏季,四月:? 发生大旱和蝗灾。
(朝廷下令):? 命令诸侯国停止向朝廷进贡;开放皇家山林池沼让百姓谋生;减少皇室车马服饰的开销;裁减宫廷侍卫郎官;打开粮仓救济百姓;允许百姓出卖爵位。
太宗孝文皇帝下七年(甲申年,公元前157年)?
夏季,六月,己亥日(初一):? 汉文帝在未央宫驾崩(崩)。
文帝遗诏说:?
“我听说:天下万物有生就没有不死的。死亡,是天地的规律,事物的自然现象,有什么值得过分悲哀的!当今这个时代,世人都喜欢活着而厌恶死亡,实行厚葬导致家业破产,加重服丧损害生者健康,我很不赞成这种做法。况且我德行不够,没能很好地帮助百姓;如今去世了,又让百姓长期服重丧,耽误农事遭受寒暑之苦,使天下父子为我哀伤,损害长幼的心愿,减少他们的饮食供给,中断了对鬼神的祭祀,这就加重了我的失德,怎么对得起天下人呢!我有幸获得保护宗庙的机会,以渺小之身寄托于天下君王之上,已有二十多年了。依赖上天的神灵,社稷的福佑,国内安宁,没有战争。我虽不聪敏,时常担心自己行为有过失,使先帝遗留的美德蒙羞,只是担心在位太久,唯恐不能善终。如今幸而得以享尽天年,又能被供奉在高祖皇帝的庙里享受祭祀,还有什么可悲哀的呢!现命令天下官员和百姓:接到此令后,哭吊三天就除去丧服;不要禁止娶妻、嫁女、祭祀、饮酒、吃肉;那些应当服丧哭祭的人,都不要赤脚;孝带宽度不要超过三寸;不要陈列兵车和兵器;不要征调百姓到宫中哭丧;宫中应当哭丧的人,都在早晚各哭十五声,礼毕就停止;不是早晚举行哭丧仪式时,禁止擅自哭丧;下葬后,穿大功丧服十五天,穿小功丧服十四天,穿细麻丧服七天,期满就除去丧服。其他没有在此令中规定的事项,都参照此令精神办理。将此诏书通告天下,使人们都明白我的心意。埋葬我的霸陵,周围山水保持原貌,不要有所改变。把我宫中的宫女(夫人)以下至少使(低级女官)都遣送回家。”
乙巳日(初七):? 文帝被安葬在霸陵。
评价文帝:? 文帝在位二十三年,宫室、园林、车骑仪仗、服饰器具,都没有增加;凡有不便于民的法规,就废止以利民众。他曾经想建造一座露台,召来工匠计算费用,需要百斤黄金。文帝说:“百斤黄金相当于十户中等人家的产业。我继承了先帝的宫室,还时常恐怕辱没了它们,还要露台干什么呢!”文帝自己身穿粗糙厚实的
