p> “以史为镜,可知兴替。”
“人类的历史虽然短暂,但幸运的是我们有五千年的文明,更幸运的是,其中三千多年是有明确记载的信史。”
“东大历史上发生的大事,基本都完整保留了下来。”
“通过这些历史我们可以发现,今天世界上发生的许多事,在过去某个时空其实早已发生过,只是人物和环境有所不同罢了。”
“举个例子。”
“欧罗巴大陆的三个强国,原本都出自古法兰克王国,而汉斯的老对手盎格鲁,在古代其实是远亲。”
“血缘上非常接近的远亲。”
“这种三国争霸的局面,在东大的某个历史阶段也很相似。”
“只不过,你们没有统一的文化基因。否则,如果欧罗巴能团结一致,未来在世界上也有一席之地。”
“可惜啊……”
王忠恕听得目瞪口呆:“祁主任,您不是开玩笑吧?”
“汉斯、盎格鲁和高卢以前是同一个国家?”
俾斯麦也惊讶地看着祁同伟:“您真是太博学了,连这种事都知道?”
祁同伟一笑:“我以前在汉大读书时的老师高育良,现在是吕州知府,他原本就是历史学教授。”
“东大人普遍重视历史。”
“毕竟,以史为鉴,可以知兴替。”
“如果你感兴趣,我可以推荐你读一本书——《三国演义》。”
“不过我得说明一下,这本书是根据真实历史写成的小说。”
“大概就像你们欧罗巴的《荷马史诗》那样。”
俾斯麦忍不住插嘴:“《荷马史诗》可是传说——”
祁同伟反问:“我没说它是传说啊,我只是说,那是基于史实创作的小说和诗歌。”
“你也不用这么激动。”
“在东大面前,《荷马史诗》确实算不上信史。”
俾斯麦哑口无言。
三千年以上的连续信史,全球除了东大,没有任何国家能做到!
这一点确实无从反驳!
……
“《荷马史诗》算是不错的传说故事,在东大的历史上,大概就相当于我们三皇五帝的神话传说。”
“因为它并不属于信史。”
祁同伟淡淡地评价。
俾斯麦忍不住反驳:“你能因为没有文字记录就说它不是信史吗?”
祁同伟耸耸肩:“历史的三要素——史实、史料和史观,是密不可分的。”
“我们要判断一段历史是否真实,必须有考古证据。”
“那我问你,最早记录《荷马史诗》的是什么时候?”
俾斯麦一时语塞。
