“BB书屋”最新网址:https://www.bbwwljj.com,请您添加收藏以便访问
当前位置:BB书屋 > 都市言情 > 穿成穷学生,我用老歌火遍蓝星 > 第108章 海外开播即爆!文化输出首捷

第108章 海外开播即爆!文化输出首捷(2 / 2)

上一页 章节列表 下一章
好书推荐: 丰饶小姐的万界之旅 味界传说 九霄凌仙诀 小美的平凡人生 多子多福:背着赵敏成了明教教主 大力,永恒不灭的传承 平定东夷后,我与卧龙去种田 这个国安是修仙者 重生08:想躺平,怎么就县城婆罗门了 詹皇8分释兵权,我带队夺冠!

正对着电脑,尝试用泰国传统乐器“pi phat”改编《将进酒》:“当地粉丝留言说想听本土乐器版的《将进酒》,我试着把pi phat的笛音和编钟结合,应该能让他们更有共鸣。”瓷坊老师傅则发来照片,画面里是刚烧制的“东南亚版”关羽瓷偶,刀鞘上刻着越南语“义”字,他配文:“以前烧瓷只在国内卖,现在能让东南亚的人也喜欢三国,值了!”

苏澈看着这些反馈,指尖划过手机里的海外评论,突然想起穿越初期——那时他在老林录音棚录《青花瓷》,连上传平台都被拒绝,从没想过有一天,自己参与创作的作品能走进东南亚的千家万户,能让海外观众因为一部剧、一首歌,主动去了解中华文化的历史与精神。

就在这时,淡蓝色的系统光膜在他眼前悄然展开,金色的文字带着“文化输出”的厚重感:

【检测到《三国》在东南亚开播即爆,推动中华文化深度触达海外受众,引发“历史+音乐”跨内容联动(《将进酒》海外二次传播),达成“文化输出首捷”里程碑,触发“文明互鉴”声望结算……】

【结算完成:获得声望值点,当前声望值累计点!】

【解锁“文化输出者”专属buff:

1. 中华文化海外传播效率提升50%,后续Ip(如《红楼梦》)出海可优先对接当地主流平台与文化机构;

2. 解锁“东南亚汉学家智库”权限,可获取未公开的东南亚三国文化研究资料,助力跨文化Ip开发;

3. 触发“全球衍生品授权”通道,《三国》道具、音乐等衍生品可直接对接东南亚头部文创品牌,文化变现效率提升30%。】

苏澈关掉光膜,抬头看向窗外——江城的夜色里,瓷坊的灯还亮着,老师傅应该还在为东南亚的瓷偶订单忙碌;工作室二楼的剪辑室,李然和阿哲还在调整《三国》东南亚版的配乐细节;远处的写字楼里,或许有像他当初一样的年轻人,正看着《三国》的海外数据,燃起“用作品传文化”的梦想。

他拿起手机,在社交平台发了一条动态,配着东南亚观众的观剧照片和《将进酒》的联动视频:“从桃园的桃花,到湄公河的晚风,好的文化从不怕距离。感谢每一位为《三国》驻足的海外朋友,未来,我们会带来更多有温度、有细节的作品,让更多中华文化的故事,被世界听见、看见。”

动态发布后,海外粉丝的评论瞬间刷屏——越南的mai留言“期待《三国》后续,也期待《将进酒》的本土版”;马来西亚的Lim发了爷爷竖大拇指的照片,配文“爷爷说,这才是华人该传的文化”;泰国的披拉·宋萨则回复“期待与您合作,一起挖掘更多东亚历史的共鸣点”。

工作室的灯光下,苏澈看着满屏的跨国互动,突然明白:所谓“文化输出”,从来不是生硬的灌输,而是像《三国》的桃花一样,带着真诚的细节,落在不同的土地上,开出共鸣的花。而这,只是他“文娱封神之路”上,文化输出的第一步——接下来,还有欧洲的舞台,还有《红楼梦》的传奇,还有更多跨越国界的文化对话,在等着他去开启。

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【BB书屋网】 www.bbwwljj.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

上一页 章节列表 下一章
新书推荐: 文娱,我只喜欢拍电影 杀夫弑子后,凶悍恶妇重生了 加塞就撞,你管这叫驾校教练? 回家当官:从乡镇公务员开始 你要离婚去找白月光,发现我是神医后悔什么 假千金随机摆摊,成了警局常客 京婚成瘾,禁欲系大佬宠我如宝 我在深镇有一千套房 开除当天,我让总裁夫人身败名裂! 暴发户怎么了,有本事别求我啊