杯,冰凉的金属触感与掌心的温度交融,他转身面对全场观众,没有切换到英语,而是用清晰、沉稳的中文开始发言:
“感谢奥斯卡组委会的认可,感谢所有并肩作战的伙伴,感谢全球每一位喜爱华国文化Ip的观众。”
他的声音透过翻译设备传遍全场,中文的韵律在杜比剧院里回荡,庄重而有力:“很多人问我,文化复兴的秘诀是什么?我的答案只有四个字——坚守与创新。坚守文化的核心内核,不因为追求市场而篡改历史、弱化传统;创新传播的方式载体,用影视、游戏、VR、文旅等当代人喜爱的方式,让古老的文化重新‘活’起来。”
“《三国》的曹操,不是西方叙事里的‘反派’,而是有抱负、有权谋、有遗憾的真实历史人物;《红楼》的黛玉,不是东方猎奇的‘符号’,而是有细腻情感、有文人风骨的鲜活女性;唐诗宋词的魅力,也不止于文字,更在于背后那些关于理想、关于遗憾、关于家国的人生故事。这些人类共通的情感,就是跨文化交流的最好桥梁。”
苏澈的目光扫过全场,语气愈发真诚:“这份荣誉,不属于我一个人,属于所有坚守华国文化的创作者,属于所有愿意了解不同文明的全球观众。我始终相信,文化没有高低之分,只有差异之美。未来,我会继续带着这份初心,开发更多唐宋文化Ip,让《唐诗风云》《宋词故事》的韵律传遍全球,让更多华国经典走出故纸堆,让不同文明在共鸣中相互滋养、共同成长。”
“最后,我想说,文化自信,才是最好的名片。当我们敢于用自己的语言讲述自己的故事,当我们敢于坚守自己的文化内核,世界自然会向我们走来。”
发言结束的瞬间,全场再次爆发出雷鸣般的掌声,比之前更加热烈。不少华人观众热泪盈眶,起身鼓掌;西方的导演、制片人纷纷点头致意,眼中满是敬佩。掌声持续了整整十分钟,直到主持人再次走上舞台,才渐渐平息。
颁奖典礼后的庆功宴上,全球文娱界的大佬纷纷向苏澈祝贺。奥斯卡评委玛丽安·科恩握着他的手说:“你的中文发言太震撼了!那种不卑不亢的文化自信,比任何华丽的辞藻都更有力量。未来,我期待能看到更多像《三国》《红楼》这样的华国文化Ip,它们让奥斯卡的舞台更加多元、更加精彩。”
华纳兄弟cEo艾伦·霍恩表示:“我们已经准备好加大对《唐诗风云》《宋词故事》的投资,希望能与你一起,将更多华国经典Ip推向全球。你用实践证明,坚守文化内核的作品,不仅能获得口碑,更能赢得市场。”
国内的反响更是热烈。#苏澈 奥斯卡终身成就奖# #中文发言 文化自信# 等话题瞬间霸占热搜榜首,阅读量破百亿。文旅部发来贺电,称“这是华国文化走出去的历史性突破,为全球文化交流提供了‘华国方案’”;澈心文娱的新人创作者们纷纷留言,称“苏总的成就让我们看到了文化创作的希望,未来会更加坚守初心”。
苏澈站在庆功宴的露台上,望着洛杉矶的璀璨夜景,手中握着那座金色奖杯。李安走到他身边,举起酒杯:“恭喜你,苏澈。你让华人在全球文娱行业真正拥有了话语权,也让华国文化真正站在了世界舞台的中央。”
“这只是一个开始。”苏澈与他碰杯,眼中闪烁着坚定的光芒,“未来,会有更多华国文化Ip走出国门,会有更多华人创作者获得全球认可,会有更多不同文明在交流中相互理解、相互尊重。而我,只是这条路上的先行者。”
