p> 对面的同事笑着回应,眼睛却没离开电脑屏幕,放在鼠标垫上的右手还在不停地滑动。接着他又说道:“虽说互抵是两败俱伤,但说不定这么一抵制,我们对韩国的贸易能更平衡些呢?”
众人听了,纷纷随声附和。有人愤愤不平地说:“棒子国整天厚着脸皮把我们的东西据为己有,还大言不惭地说成是他们的,真是可笑至极!往远了说,他们的人祖上都是我们的,有什么可骄傲的!”
小美听了,也不禁笑了起来。她深知,史书上明确记载,古代朝鲜半岛的王朝原本就是中国的附属国,每年都要向中国进贡。无论是朝鲜还是韩国人,大多数都拥有一个汉文名字;而且在他们发明自己的文字之前,一直使用的都是汉字。
然而,当时他们的书面语是汉字,口语却是自己的语言,这两者之间无法完全对应,才导致口语与书面语严重脱节。因此,他们学习汉字的难度要比中国人大得多。
至于现在韩国或日本说中文的人逐渐减少的状况,在小美看来,这肯定与日韩两国是为了保护本民族的语言文化密切相关吧。毕竟,他们也需要一种能够在全国范围内通用、并得到民众认可的语言。汉字终究是中国的文化瑰宝,就像中国推广普通话一样,也是为了让人们拥有一门普遍接受的语言。
不过,值得庆幸的是,如今学习汉字的人正在逐渐增多,听说韩国的机场等公共场所,已经开始恢复汉字提示标语了。这无疑是一个积极的信号,表明他们对汉字的重视和认可正在不断提升。
