兰与爱尔兰最重要的海上交通枢纽之一,每天都有无数艘蒸汽轮船满载著货物、邮件和各色旅客往返於霍利黑德与都柏林之间。
他们三人就混杂在这样一群充满底层生活气息的喧闹旅客中,偽装成一位前往都柏林三一学院进行学术交流的法国教授,以及他僱佣的东方私人秘书和一位沉默的保鏢。
这个身份组合既符合他们的外貌气质,又足以解释他们为何出现在此地,显得低调而合理。
他们乘坐的是一艘名为“伦斯特號”的皇家邮政蒸汽船。
这並非豪华游轮,而是一艘以速度与准点著称、兼顾货运与客运的快速渡轮。
爱尔兰海的海面並不平静。
深秋的西风在此地畅行无阻,展现著它狂野暴躁的一面。
灰色的海浪连绵不绝,一次次撞击在“伦斯特號”坚固的船壳上,溅起漫天白色浪。
船身在巨浪推动下有节奏地起伏摇晃,让许多初次海上旅行的內地旅客脸色发白,纷纷躲进船舱以躲避晕眩感。
但对林介三人而言这点风浪算不了什么。
他们选择了一个位於上层甲板的僻静角落。
朱利安从他鼓鼓囊囊的帆布背包里取出一张標註著爱尔兰古代部族分布与神话遗蹟的巨大海图铺在地上,然后就著摇曳的船身与呼啸的海风,开始为林介和威廉进行一场关於“报丧女妖”的战前科普。
“banshee这个词在古盖尔语中,其真正含义並非女妖”,而应是来自精灵山丘的女人”,或者更准確地说是女性信使”。”朱利安的手指点在地图上一个標註著“塔拉山”的古老爱尔兰王权中心位置。
“在最原始的凯尔特信仰中,报丧女妖並非一个带有恶意或带来死亡的邪灵。”
“恰恰相反,她们是与某些拥有最纯正古老盖尔血脉的大家族世代绑定的守护神。”
“她们拥有预知未来的能力,当预见到所守护的家族即將有重要成员因战爭、疾病或阴谋而死去时,她们便会提前以介於灵体”与实体”之间的形態现身,通过发出带有巨大悲伤的哀嚎”来向家族其他成员发出预警。”
“所以她的歌声在最初的传说里並非诅咒,而是一种提醒,一种悲剧色彩的守护。”
“她是在用这种方式告诉那些即將失去亲人的人们提前做好准备。”
朱利安的解释让林介感到意外,这与他之前对“女妖”一词带有邪恶色彩的刻板印象全然不同。
“那为何现在的传说都將她描述成了一个带来死亡的不祥之物呢”林介追问。
“因为歷史,我亲爱的林。”朱利安的脸上露出讽刺与悲哀的笑容。
“因为征服者永远有权力去重新定义”被征服者的神祇”。”
“当英格兰人带著他们那套一神教”的信仰踏上这座翡翠岛时,所有来自凯尔特多神教的古老自然神无一例外都被他们打上了异端”、魔鬼”与邪灵”的烙印。”
“报丧女妖这位原本带有悲剧与守护色彩的信使,自然也就不可避免地被妖魔化,变成了如今这个与死亡和不祥划上等號的恐怖形象。”
他指著那封来自奥多诺休教授的求助信,“所以奥康纳家族现在所遭受的或许並非来自报丧女妖的诅咒,更像是他们自己或他们的祖先在数百年前曾做错了某件严重的事情。”
在经歷数小时的航行之后,当天傍晚,当西边的天空被落日染成一片壮丽瑰丽的晚霞时,一道被郁葱绿色覆盖的绵长海岸线,终於出现在海平面的尽头。
都柏林到了。
gt;
因为歷史,我杀发的杯。
木利女的脸工路出讽刺与芯衣的天谷。
“因为征服者永远有权力去重新定义”被征服者的神祇”。”
“当英格兰人带著他们那套一神教”的信仰踏上这座翡翠岛时,所有来自凯尔特多神教的古老自然神无一例外都被他们打上了异端”、魔鬼”与邪灵”的烙印。”
“报丧女妖这位原本带有悲剧与守护色彩的信使,自然也就不可避
