“BB书屋”最新网址:https://www.bbwwljj.com,请您添加收藏以便访问
当前位置:BB书屋 > 其他类型 > 星光重启:爱意系统助我逆天改命 > 第69章 《花儿与少年》播出,圈粉海外

第69章 《花儿与少年》播出,圈粉海外(3 / 7)

上一页 章节列表 下一页
好书推荐: 难以开口的爱恋 银炎刻印:教授他总想解约 异界之我只想做个法神 APEX:我是爽文男主 四合院:开局读心术,脚踹许大茂 七星仙途 红楼莽夫:开局退婚,暴打亲爹 二嫁寡夫郎 咸鱼太子妃靠干饭躺赢 邪修:仙尊在末世躺平干饭

扩大了节目影响力。

在冰岛的 “中冰文化交流夜” 活动中,林晚星带领团队向外国游客展示中国传统文化:

毛笔字体验:她提前准备了 “简易毛笔套装”(毛笔、宣纸、墨汁),教外国游客写 “福” 字和自己的中文名字。当游客 Emma 写下歪歪扭扭的 “福” 字时,林晚星笑着解释:“‘福’字在中文里代表‘幸福、好运’,我们通常会在春节时把‘福’字倒贴,寓意‘福到(倒)了’。” Emma 兴奋地说:“这个寓意太有趣了!我要把这个‘福’字贴在我的房间里,希望能带来好运。”

汉服展示:她带来了几套轻便的汉服(改良版,适合旅行携带),邀请外国游客试穿。当游客 Luis 穿上蓝色汉服时,林晚星为他讲解:“汉服的款式有很多种,你穿的这种叫‘直裾’,是汉代常见的男装款式,袖口宽大,方便活动,体现了中国传统服饰的‘舒适与美观并重’。” Luis 对着镜子转圈,感慨道:“汉服太漂亮了!我以前只在电影里见过,没想到穿在身上这么舒服,中国传统文化太有魅力了。”

茶文化分享:她煮了随身携带的 “普洱茶”,用英语讲解 “普洱茶的制作工艺” 和 “中国茶道礼仪”:“普洱茶需要经过‘渥堆发酵’,越陈越香;品茶时,要先闻香,再小口品尝,感受茶的醇厚口感。” 外国游客 David 喝完后,称赞道:“This tea is amazing! It has a rich flavor, different from the black tea I usually drink(这茶太棒了!味道很醇厚,和我平时喝的红茶不一样)。”

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

这段 “文化交流” 片段被剪成短视频,在 TikTok 播放量破 2 亿,#ChineseHanfu #ChineseCalligraphy #ChineseTea 等话题也随之登上热搜。很多海外观众在评论里表示 “想学习中国传统文化”“想去中国旅游”,甚至有外国网友发起 “#LearnChineseWithSu”(跟着苏学中文)的挑战,模仿林晚星写毛笔字、说中文短语。

如果说冰岛篇章让海外观众看到了林晚星的 “科学素养” 与 “文化魅力”,那么肯尼亚篇章则让他们看到了她的 “共情能力” 与 “公益担当”。节目中,林晚星带领团队参与肯尼亚的 “儿童教育公益项目”,用实际行动诠释 “人类命运共同体” 理念,引发海外观众的强烈共鸣。

在肯尼亚马赛马拉的 “希望小学”,林晚星团队与当地村民、儿童一起参与学校的 “教室扩建” 工作:

物资准备:她提前与当地公益组织沟通,了解到学校最需要的是 “课桌、图书、体育用品”,因此从中国带来了 100 套课桌(可折叠,方便运输)、500 本儿童图书(包含中英文双语绘本,内容涵盖科学、文化、故事)、20 套体育用品(足球、篮球、跳绳);

动手共建:她没有 “指挥” 当地村民干活,而是 “一起劳动”—— 和村民一起搬运砖块、搅拌水泥、搭建课桌。当村民 Mwangi 因为 “不会使用中国带来的折叠课桌工具” 而着急时,林晚星耐心地教他:“你看,这个卡扣要先打开,再把桌面放平,最后固定桌腿,很简单,你试试。” Mwangi 学会后,兴奋地说:“Chinese tools are so clever! They are easy to use and save time(中国的工具太聪明了!既好用又省时间)。”

文化融合:在休息间隙,她教当地儿童唱中文儿歌《小星星》,儿童们则教她唱马赛传统歌曲;她还和儿童们一起画画,儿童们画 “非洲草原的动物”,她画 “中国的熊猫和长城”,并向他们介绍 “中国有很多可爱的动物和美丽的风景,欢迎他们以后

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【BB书屋网】 www.bbwwljj.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

上一页 章节列表 下一页
新书推荐: 荒野大镖客:黑帮教父 九叔:开局蝙蝠分身,初拥岳绮罗 四合院,何雨柱国士无双 偏执暴君的冷宫弃后 一路狂干,我登顶大明宝座 山医逍遥行 孽镜判官:从拔舌地狱杀穿十八重 穿进ABO后,我成了大佬心尖宠 不想遵旨抗婚,高阳公主上门开撕 六零年代恣意活着