p; “5-0。”
他慢悠悠地吐出这个?比分?:“你们?,是?在表演谦逊?还是?在浪费时间?”
比利抿了下唇,刚要?开?口,理查德已经站起。
“我本以为,在你们?使出真正的实力后,能轻松拿下一局。”他语气平和,甚至带着?一点可惜,“但现在看?来……你们?的表现,恐怕会?让投資商们?失望。”
“你们?站在这里,可不是?为了打出一场毫无还手?之力的败仗。”
“投资商需要?胜者,市场需要?焦点,而不是?两个?在世界赛场上连名字都不值得让人记住的家伙。”
“如果连这种程度的对手?都让你们?止步不前,那没关系,我也不是?非得推广你们?。”
他说完这句,语调忽而放轻:“别误会?,我没有责怪的意思,只是?提醒你们?,如果现在还不打起精神,那你们?的价值……”
他顿了一下,嘴角扬起,“可能就永远停留在5-0这个?分?数了。”
“毕竟,”他的声音低了些,却更加清晰,“美国不止你们?两个?年轻选手?。”
说罢,他转身坐回到教练席,仿佛已经失去?了耐心。
比赛重新开?始前,黑子走到迹部身旁,轻声提醒道:“迹部君,小心一点。”
迹部的目光落向场地对面,迈克和比利的气场截然不同于之前。
沉默、收敛,却透着?一股令人窒息的紧绷感。
“多余的提醒,任谁都能看?得出来……”迹部低声道,握紧球拍,深蓝色的瞳中浮现出一丝审慎,“那种,要?拼上一切的架势。”
第56章八分钟
觀眾席最前排的位置上,中村坐在几位主要投资商旁邊,脊背微微佝偻着,脸上挂着谦卑又恭敬的笑容。
“剛才只?是他们的试探阶段,比利和邁克選手的強项还没真正?发?揮出来呢。”他努力?用轻松的語气?解释,嗓音发?干,強撑着不让自己露出慌乱。
说话?间,他用余光时不时偷瞥着投资商们的表情,试图从?他们沉默中捕捉情绪变化。
可这些人始终面无波澜,眼神牢牢盯着场内,对着眼前日本队5-0的压倒性比分,既没有惊讶,也没有愤怒,只?有平静。
中村低下头,指尖藏在衣摆下揪紧了自己的裤腿,背脊微微发?凉。
这场比赛的真正?意义不是胜负,而是美?国队選手的身价,是投资商是否会出手。
眼下的比分对他们极为不利,理查德那邊的選手明显被打懵了。
再?这样下去,原本预期中的“全?胜剧本”恐怕要完全?崩盘。
他暗自咬了咬牙,抬头强作镇定地看向球场。
拜托了……快点反击吧。
 
