烛火在石壁上投下的影子尚未归位,我已将手从王冠上收回。,暁·税?C/M^S′ !首^发¢那道裂痕横亘于初火结晶的中心,细如蛛丝,却冷得像深渊的呼吸。我不再触碰它,任其静卧祭坛,与残焰对峙。火光摇曳,四道影子依旧钉在墙上,其中一道的指尖微微抬离地面,指向东方——山道的方向。
我转身时,长袍扫过石阶,金焰纹路在幽光中如凝固的血痕。哈维尔立于三步之外,未动,亦未言,但他的手已按在剑柄上,那是他等待军令的姿态。
“传鹰使。”我的声音不高,却穿透了密室的寒气。
信鹰破窗而入,羽翼带起一阵微风,将火苗压得几乎熄灭。它爪下缚着的铅管沾着山风的湿气,封蜡已裂。我取下,倾出一张焦边羊皮,字迹是威尔斯的,但笔锋颤抖,似在崩塌的崖边书写:
“敌自地底涌出,黑石引震,山崩三重。旗折其二,阵裂七处。若援不至,明日此时,山道无存。”
哈维尔俯身看过,眉峰微压,却未出声。他知道,此刻任何迟疑都是对神国命脉的割裂。
我闭目。三息。体内那股自初火退避时蔓延的寒意仍在游走,如细针刺入骨髓。+小*税/宅/ _耕.辛`醉′全*我以意志将其压下,不靠神仪,不借火光,只凭统帅之责。睁开眼时,目光已如铁铸。
“召翁斯坦部,轻骑精锐,即刻点兵。”我语速平稳,一字一句如刻入石碑,“限两刻内出城,火速驰援山道。”
哈维尔领命,转身欲行。
“且慢。”我抬手,“另传令威尔斯——死守至最后一人,退后者斩。凡有溃兵逃出三里信道,格杀勿论,不论军阶。”
他顿住,肩背微紧。这命令意味着封锁退路,将整支军队逼入绝境。但他未问,只低头应诺。
我走向窗前。天边仍黑,但东方山脊已有灰白渗出,像是大地在伤口处结痂。远处营帐的火把连成一线,骑兵的铁蹄声已隐隐可闻。翁斯坦的部队向来最快响应,如枪出鞘,不待令尽已动。
“去吧。”我说。
哈维尔离去后,我独自立于祭坛前。初火忽明忽暗,火光中,那四道影子竟未随我移动而偏移,仍静止如钉。其中一道的手指,缓缓抬高半寸,指尖正对山道方位。
我未再看。
山道之上,石雨未停。
威尔斯立于断崖边缘,左手已被他自己斩断袖袍,露出臂上一道深褐色的烙印——那是葛温亲赐的功勋印记,形如火焰环绕利剑。`丸~夲!鰰`戦· ·追¢蕞?辛^蟑.截!风卷着灰烬与碎石掠过,他的黑袍猎猎作响,银色软甲已被血与泥覆盖。
“你们觉得我还在为他效忠?”他冷笑,声音嘶哑如砂石摩擦,“那印记,是赏赐,也是枷锁。”
他抽出短剑,刀刃抵住烙印边缘,猛然下压。皮肉撕裂,鲜血顺着小臂流下,在岩地上汇成一线,渗入一道细窄的裂缝。
“今日,我亲手斩断它。”
烙印被剜下时,落在火堆边缘,瞬间被火焰吞噬,发出一声极轻的爆裂声,像是某种封印的断裂。火光猛地一跳,映得他半边脸如鬼魅。
“从现在起,我不为神,不为王,只为活。”他举起染血的短剑,指向山道缺口,“你们若不信我,大可现在杀了我。但若还想活命,就跟我去堵住那道口子!”
士兵们沉默。有人低头看着自己的剑,有人望着崩塌的山体,滚石仍在坠落,砸碎盾牌与骨骼的声音不绝于耳。一名老兵缓缓抬头,脸上满是尘灰,只有一双眼睛亮得吓人。
“你流了血。”他说。
威尔斯抹去嘴角因失血而溢出的血丝:“我流的血,比你们任何一个人都多。”
那老兵突然怒吼一声,举起长矛,冲向缺口。其余人紧随其后,呐喊声在山谷中回荡,盖过了地底传来的低沉轰鸣。
威尔斯没有立刻跟上。他低头看向那道渗入岩缝的血迹,裂
