银钉斜插在案角,那道划痕仍嵌于柱面深处,形如逆眼,荆棘倒缠。,暁\税/宅′ \哽+辛.最*快+我未再触碰它。行军箱合拢,锁扣咬合的轻响落定,黑石残片被重新封入底层,与拓模隔层而置。初火残焰低伏如常,唯当箱体靠近台心时,火苗才微微一颤,似有所感。
哈维尔立于门侧,披风未动,大剑在背。他垂手,目光落于我掌心——方才取钉时,指尖曾掠过那道红痕。他未问,我亦未释。
“传令各战区,”我说,“即刻呈报军情,不论大小,皆汇于神火厅侧室。每半个时辰,你亲来禀报。”
他颔首,转身离去。脚步未扬尘,门闭无声。
我走向战图台。青铜支架撑起整幅神国疆域,丝线纵横,标记如钉。东部山路以红珠垂坠,原为封锁之线,此刻却多出三枚黑钉,代表叛军新据点。北原平原的蓝旗已倒两面,补旗未至。南隘口的烽燧标记熄灭已久,最后一次传讯在两个时辰前,仅余半句:“……火未起,人已……”
我以指节轻叩台沿。三处战线,同时受压。不是巧合。
第一个战报由东部信使带至,浑身浴血,左臂断甲,话未说完便栽倒在地。副将代述:翁斯坦率部夜守三道山隘,叛军以尸堆路,踏尸而攻,连破两哨。*卡,卡-暁!税,徃_ ,唔/错?内¢容`补给车队于中途遭伏,粮草尽焚,水源投毒。信使本欲绕行北谷,却发现北谷出口已被巨岩封死,非人力可开。
我未动。
第二个战报来自北原。亚尔特留斯部将亲至,跪于厅外,声如沙砾:“北营粮道断绝已三日。夜袭者非散兵,乃整编制叛军,持旧式战鼓,节奏与初火脉动同步。我军疲于应对,请求增援。”
我问:“可辨旗帜?”
“无旗。但鼓点间隔,恰为初火七息一跳。”
我闭目。初火脉动,向来隐秘,仅王庭高层知晓。若敌军以此为行军节律,必有内应。
第三个战报最迟,却最蹊跷。威尔斯营帐遣人来报,称东部山路“风平浪静,未见敌踪”,并附军令签押印。我展开文书,目光落于签押下方——墨迹未干,笔锋迟滞,非出自惯用手。
我将文书置于初火台边缘。黑石残片隔着箱壁微热,热度随火光起伏,如共呼吸。
哈维尔归来,肩披寒露,手中捧着一叠战情简牍。他立于台前,声音平稳:“东部三线告破,守军伤亡过半。北原粮尽,士卒以马革充饥。南隘口失联已满十二时辰,按规应视为沦陷。.2.叭′墈!书¨王· _吾·错?内/容*”
我点头。
“另,”他顿了顿,“我在整理时间线时,发现北原与南隘的进攻起始,皆在初火脉动第七次低伏之后。东部两次突袭,亦在同一节点。三地相距千里,却如共听一令。”
我睁眼。
“你可曾核对威尔斯部的巡防记录?”
“已查。其部将称威尔斯仍在东部督防,然自昨夜起,再无军令自其营帐发出。我亲赴其帐,帐外马蹄印杂乱,深浅不一,似有多批人马进出。然灶台冷寂,无炊烟痕迹,守卫称‘主将未归,一切如常’。”
我沉默。
他未再言,只将简牍置于台面,退至侧位。
我起身,走向初火台。掀开行军箱,取出黑石残片,置于台沿。火光微弱,石面热度随之下降,蓝纹隐现,脉动两下,随即沉寂。我以指尖轻压石面,闭目凝神。
初火残焰忽颤,青白之光一闪而没,边缘暗红如血渗出。石片骤然发烫,几乎灼皮。
关联已确。
这阵法,不仅回应初火,更在汲取它。
我将石片收回箱中,用银钉压住箱角。四钉归位,火光渐稳。但战图台上的红珠,却在此时接连震颤,似有无形之力牵引。
哈维尔察觉异样,抬眼望来。
“启用烽燧三级警讯。”我说,“东部以双火并燃,北原以三
